> "Extropians" doesn't sound so good in French, it would be
> "extropiens", which sounds a bit like "estropiés" which means
> "crippled" ! :-)
> Jacques
What about estropic, estropics, estropicus?
-s.
http://groups.yahoo.com/group/estropico
This archive was generated by hypermail 2b30 : Sat May 11 2002 - 17:44:19 MDT