speaking through machines

Damien Broderick (damien@ariel.ucs.unimelb.edu.au)
Mon, 22 Dec 1997 12:13:54 +0000


Here's a computer translation (free from Altavista) of the start of my most
recent novel, THE WHITE ABACUS:

Am Tag, den ich, die KI Conclave geboren war, deputierte ich zu einem
huausschuß bezüglich des allgemeinen Interesses. Meine Sitzung war vier
Stunden lang nach meiner Geburt örtlich festgelegt, also
verbrachte ich dieses mal, das zu den schönsten Plätzen im Solar hexing
ist. Die Frühlingsblüte des Tuileries war in ihrem profusion wohlriechend,
das als die murals Monet im Orangerie reizend ist. Es war warmer Morgen,
als ich den großartigen Canyon besuchte, und kühler Morgen, während ich
bestimmte Minuten später im Grün stand, Strom-torrent-foaming Valles
Marineris auf Mars und später noch den vollständigen Ocker und die
khakifarbige Welt überwachte, es schien, von den 'ian-ein-Männern Piazza
an der Calderaspitze von Olympus Mons, Kilometer über der beträchtlichen
planetarischen Ausbuchtung von Tharsis Planitia. Von der Sternwartenblase
Pluto
war die Sonne ein poignant Stern, ein köstlicher Kontrast zu seinem
Fireball über der
Lippe des Kraters hinaus, die über eisiger polarer Südstation des
Quecksilbers hoch ist. Ich lingered in der hupoesiekonserve an
Stratford-upon-Avon: wunderlich, meditative, alt über dem Glauben
hinaus, lang repariert nach seinen Jahrhunderten des industriellen ruination

and here's what that looks like re-translated back into English by the
devilish machine:

On the day, which I, which was born AI Conclave, deputierte I to one
huausschuss concerning the general interest. My session was four hours long
after my birth locally determined, therefore I spent this times, which is
to the most beautiful workstations in the solar hexing. The spring bloom of
the Tuileries was in their per fusion probably-smelling, which is
attractive as murals the Monet in orangerie. It was warm morning, when I
visited the great Canyon, and coolly morning, while I monitored certain
minutes
later in the country, current torrent foaming Valles Marineris on Mars and
later still the complete ochers and the khakifarbige world, it seemed, by
the T'ian in men Piazza to the Calderaspitze of Olympus Mons, kilometer
over the considerable planetary projection of Tharsis Planitia. From the
observatory blister Pluto was the sun poignant asterisk, a koestlicher
contrast to its Fireball beyond the lip of the kraters, those over icy
polar Sue

which has a certain weird AI charm I could never have managed by myself,
although Norman Spinrad got close in a couple of novels. Maybe this is the
birth of a new sf genre...

Damien Broderick