Harvey Newstrom wrote:
> "Michael S. Lorrey" <retroman@turbont.net> wrote:
> > English tip of the day:
> > Hey Max, the word is 'buttloads', not buckloads, as in,"I just dumped a
> > big fat buttload of cash into toilet company stock."
>
> "Buckloads" makes sense with money, to me anyway.  I have always assumed
> that "buttloads" was a derivative of "boatloads", meaning massive amounts of
> cargo.  Any idea where this word really comes from?
I used to always hear "shitloads" as in the wagon used by a farmer
to haul a load of manure with which to fertilize the fields.  I think
the term buttload is a derivative of shitload.  spike
This archive was generated by hypermail 2b29 : Mon Oct 02 2000 - 17:35:36 MDT